Фания Вахитова
Использование УМК для воспитателей «Создание языковой среды в русскоязычных группах»

МАДОУ «Детский сад № 401 комбинированного вида»

Выступление

для воспитателей русскоязычных групп «Использование УМК в работе с детьми» по теме :

«Создание языковой среды в русскоязычных группах »

Вахитова Ф. Г. -

воспитатель по обучению детей

татарскому языку

г. Казань, 2016 год

В Республике Татарстан татарский язык и русский язык являются равноправными государственными языками . Статус татарского языка как государственного рассматривает татарский язык как средство общения , а также как способ духовно- нравственного развития, развития коммуникативной культуры обучающихся.

Как утверждал У. Вайнрах, билингвизм - это владение двумя языками и свободное их использование в зависимости от круга общения. Мы знаем, что билингвизм – это способность употребления для общения две языковые системы .

Ученые выяснили : только сосуществование довольно длительного времени двух языковых сред , нужных ребенку (естественных или созданных искусственно , приводит к двуязычию и позволяет сохранить его.

В обучении добиться успеха позволяет, с одной стороны, использование личностного подхода к ребёнку, где можно провести индивидуальную работу, примененить систему поощрений, привлечь детей к успехам в их деятельности; с другой стороны, создание татарской языковой развивающей среды .

Цели, которые мы ставим перед ребёнком, являются для него абстрактными, поэтому процесс обучения мы должны строить с целью удовлетворения познавательных, игровых, личностных потребностей ребёнка.

Рассмотрим способы условия создания татарской языковой развивающей среды подробнее .

Исходя из целей обучения русскоязычных детей татарскому языку , необходимо учитывать, что языковая среда должна иметь прежде всего развивающий характер, т. е. нужно создавать развивающую языковую среду . Все методические приёмы, средства обучения , наглядный и раздаточный материал, используемые пособия и оборудование должны создавать и поддерживать развивающий и обучающий характер иноязычной среды .

Языковая развивающая среда включает в себя как языковую среду , так и предметную. Предметная среда привлекает ребёнка , вызывает его интерес к языку . Роль предметной среды в ДОУ очень велика , т. к. ребёнок находится с ней в постоянном контакте. Ребёнок знает, что он может подойти, посмотреть, взять в руки в то, что ему нужно, вызывает его интерес. В связи с этим стимулируется реальное общение на татарском языке в рамках предметной среды . Такое общение становится значимым как для обучаемых, так и для обучающего. Эта среда носит интерактивный характер. В нашем ДОУ создан специализированный кабинет для занятий татарским языком , богатый музей «Говорящих вещей» .

В этом кабинете находятся настольные игры, лото, домино, тематические таблицы, игрушки, игрушки-герои татарских литературных произведений, фотографии, видовые открытки с изображением главных достопримечательностей городов Татарстана, библиотека произведений на татарском языке и многое другое .

Роль воспитателя по обучению татарскому языку , ка и его коллег, выступает в качестве основного средства создания языковой среды . Она является образцом для подражания и моделью речевого поведения детей и взрослых.

В целях реализации Стратегии развития образования в Республике Татарстан на 2010 – 2015 годы «Килчк» - «Будущее» в соответствии с приказом Министерства образования и науки РТ № 527/12 от 31.01.2012 года на базе МАДОУ «Центр развития – ребёнка № 83 «Фея» создана республиканская экспериментальная площадка по апробации УМК «Говорим по-татарски» проекта «Минем ем» для русскоязычных детей 4-5 лет .

Именно он и стал основой создания и развития татарской языковой развивающей среды в нашем Центре развития ребенка.

Учебно - методический комплект включает в себя неразрывную систему, состоящую из методического пособия воспитателей , аудио-видео материалов, наглядно- демонстрационного материала, диагностических карт, тетрадей для индивидуальной работы.

Работа с родителями предшествовала и сопутствовала развитию двуязычной языковой среды нашего ДОУ . На собраниях, семейных клубах, в консультациях педагоги и воспитатель по обучению татарскому языку помогали родителям лояльно воспринимать обучение татарскому языку как второму языку общения . Педагоги нашего ДОУ рекомендовали родителям «УРОКИ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА ОН ЛАЙН "С НУЛЯ" на сайте http://anatele.ef.com ; советовали посетить официальный сайт МИНИСТЕРСТВА ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РТ http://mon.tatarstan.ru/ в разделе «Дошкольное образование» , где были размещены для ознакомления новые учебно-методические комплекты по обучению детей двум государственным языкам в дошкольных образовательных учреждениях и другая необходимая информация.

С 2012 года мы получаем учебно - методические комплекты, аудио-видео материалы. Была проведена презентация УМК по обучению двум государственным языкам с целью вовлечения педагогов, родителей в процесс обучения, был рекомендован просмотр телепередачи по воскресеньям в 9.30 по каналу ТНВ “кият иленд” – “В стране сказок”, где происходит закрепление пройденного в детском саду материала, так как сюжет каждой передачи создан с опорой на УМК . Родители каждой группы информированы о дне и времени транслируемой детской передачи. Взрослые имеют возможность наблюдать и радоваться успехам своих детей не только на открытых занятиях, в повседневной жизни, но и при просмотре телепередачи, при чтении статей в газетах.

Организует усилия взрослых в группе уголок по УМК «Говорим по-татарски» . В каждой группе внедряется и осуществляется своевременная замена информации в уголке, выдача печатных, аудио, видео-материалов для закрепления знаний по татарскому языку для родителей наших воспитанников .

Существенным недостатком прежней системы обучения русскоязычных детей татарскому языку было применение принципа «один кабинет – один язык » . Организацию дошкольников татарскому мы определили в качестве основного условия эффективного пути реализации новой технологии обучения детей второму языку . Психологи отмечают, что от мотива как важнейшего компонента в структуре речевой деятельности зависит качество речи и в конечном счете мера успешности общения и обучения ребенка. Поэтому формирование и обогащение мотивов речевой деятельности в процессе обучения имеют особое значение (Л. С. Выготский, А. М. Леушина, Н. Д. Арутюнова и др.) . Педагоги ДОУ целенаправленно и последовательно создают положительную мотивацию удовольствия от общения и сотворчества со взрослыми и детьми для каждого ребенка в течение всего воспитательно - образовательного процесса, организуют ситуации, вызывающие потребность в общении, учитывая возраст детей и их речевой опыт, используя разнообразные и привлекательные для ребенка методы и приемы (игровые, сюрпризные, проблемно-поисковые, творческие задания, стимулирующие речевую активность и способствующие развитию инициативной речи, творческих речевых умений. Педагоги используют татарский язык во время различных режимных моментов (одевании на улицу, прогулок, приемов пищи, в сюжетно - ролевых играх, дидактических играх, на детских праздниках. Отдельные речевые действия совершаются в сенсомоторных, предметно-практических, соревновательных, воображаемых, занимательных, сказочных и т. п. игровых обстоятельствах. Татарский язык выступает как своеобразное «правило игры» , «шифр» к достижению результатов общения и совместной деятельности. Отметим богатый дидактический материал для закрепления изученного детьми во время НОД по татарскому языку .

Работа организуется в соответствии с календарно-событийным циклом ДОУ. В этом случае дети получают возможность почувствовать другой язык в максимальном объеме, погрузиться в него как в целостную систему. Это подразумевает усвоение разнообразной лексики, многих грамматических конструкций.

Закрепление изученного во время НОД материала в группе происходит в различных видах детской деятельности : учебной, игровой, творческой. Происходит объединение мыслительной, эмоциональной, двигательной деятельности детей. Задействованы различные виды памяти детей : моторная, ассоциативная, визуальная, аудиальная. Включение различных видов деятельности (лепки, аппликации, рисования, пения и др.) и, соответственно, различных анализаторов, способствует более прочному усвоению материала.

Обучение детей татарскому языку производится применительно к конкретным ситуациям, в которых оказываются дети в детском саду (например, пожелание приятного аппетита перед приемом пищи) . Действия педагогов направлены на закрепление у русскоязычных детей потребности обращаться к педагогам и другим детям с различными просьбами и высказываниями на татарском языке . Таким образом, знания, полученные в процессе обучения татарскому языку , дети постоянно реализуют на практике.

Педагоги в течение дня закрепляют знания дошкольников по татарскому языку в различных видах деятельности исходя из интересов детей. Таким образом, педагоги ориентируются на личность каждого ребенка и способствуют реализации его творческого потенциала.

С целью формирования профессиональной компетентности педагогов педагоги ДОУ прошли обучение и проверку знаний, успешно применяют их на практике.

Следует подчеркнуть, что научиться говорить на другом языке означает не только выучить слова и фразы, но и воспитывать в себе толерантное отношение к другой культуре; познакомиться с иноязычной культурой, т. е. с обычаями, устоями другого народа, их праздниками, фольклором, литературными произведениями, сказками, детскими играми. Это значит, что необходимо создавать культурную языковую среду , которая будет способствовать приобщению детей к другой культуре. Грамотно выстроить такую педагогам ДОУ помогает использование НРК в работе с детьми, но это предмет совсем другого разговора.

Созданные в нашем детском саду условия способствуют более легкому и интересному овладению татарским языком русскоязычными дошкольниками . Хочется отметить, что дошкольный возраст является сензитивным в овладении другим языком , поэтому создание подобных условий именно в этот возрастной период является наиболее эффективным.

Итак, основными слагаемыми успеха в создании татарской языковой среды для русскоязычных детей станут :

1. Применение новой педагогической технологии (УМК, современных методических и технических пособий, которые позволят всем педагогам объединить усилия и вести работу целенаправленно и последовательно.

2. Организация языковой среды по обучению русскоязычных дошкольников татарскому языку непосредственно в группах .

3. Формирование мотивации речевой активности. Общение должно проходить таким образом, чтобы ребенок стал его непосредственным участником . Мотивом совместной деятельности на втором языке станет радость , удовольствие от общения, от взаимодействия, сотворчества со взрослым и сверстниками. Он используется в тех ситуациях , когда второй язык выполняет свою функцию - быть средством общения .

4. Использование второго языка в любом доступном виде деятельности дошкольника, и прежде всего в игре.

5. Создание предметно-развивающей среды , соответствующим актуальным задачам развития дошкольников. Прежде всего, отметим наглядные пособия. Особую значимость имеет дидактический материал.

6. Формирование профессиональной компетентности педагогов.

7. Координация усилий педагогов и родителей.

8. Создание культурной языковой среды , которая будет способствовать приобщению детей к другой культуре с помощью НРК.

Эксперимент показал, что интеграция указанных психолого-педагогических условий создает благоприятные предпосылки для успешного освоения русскоязычными детьми татарского языка .

На чтение 5 мин. Просмотров 3k.

Изучение иностранных языков становится все популярнее и родители хотят, чтобы их дети как можно раньше обучались языкам. Знание иностранного языка дает возможность получить лучшую работу в будущем, и стать более успешным в жизни.

Дети учатся быстро — чем раньше, тем лучше и быстрее. Научные исследования подтверждают это все чаще и чаще.

Особенно в период до 6 лет дети особенно восприимчивы и готовы учиться. Они учатся через игру и мимоходом. По этой причине, все больше и больше детских садов расширяют свои услуги по обучению иностранным языкам детей с раннего возраста. Существуют даже двуязычные детские сады.

Занятия иностранным языком в детском саду являются хорошим основанием для дальнейшего изучения языка будущим школьником. С самого начала дети получают свои языковые навыки обучения через совместное взаимодействие в детском учреждении. Занятия в саду строятся в соответствии с возрастом детишек. Сначала детей обучают высказываниям и устным текстам. Опорой служат различные ситуации. Дошкольники учатся понимать, затем пытаются строить свои фразы. В результате приобретаются рецептивные, продуктивные и интерактивные навыки устной иноязычной речи ребенка.

У маленьких детей всегда есть потребность в общении. Язык, на котором они говорят, особой роли не играет. Если научить ребенка произносить фразу, сопутствуя проговаривание соответствующими действиями, то ребенок даже не обратит внимание, на каком языке произносится предложение или словосочетание.

Связь потребности высказаться и самим проговариванием используется и поощряется со стороны взрослого.

Во взаимодействии со сверстниками и взрослыми дети обретают свои языковые навыки, их знания языка систематизируются все глубже.

Окружающий мир является важным ключом к осваиванию языка. В свою очередь, язык помогает детям расширять знания о мире. Мир и язык, знания о них тесно связаны друг с другом.

Взрослый демонстрирует детям красоту изучаемого языка, подкрепляя эмоционально произносимые фразы, стимулирует самостоятельному использованию слов. Этим целям способствуют различные формы общения, в том числе с использованием любимых литературных героев. При этом также используются иллюстрации книг, медиафайлы на изучаемом языке.

Преподавание и обучение иностранному языку дошкольников

Преподавание иностранных языков в детском саду преследует исходящие от ребенка рефлексии, содержащие вопросы. Диалоги с ребенком на иностранном языке повышают языковую компетентность у дошкольника. У малыша появляется языковое сознание.

Путем обучения иностранному языку развивается интерес детей к языку, коммуникации на нем. Дети с радостью вступают друг с другом во взаимодействие на иностранном языке. Возрастает межкультурная компетенция.

Различные тематики и содержание в действиях и взаимодействиях дошкольников открывают детям окружающий мир, формируют коммуникативную компетенцию. Тем самым они достигают большей восприимчивости речи собеседника.

Дети старшего дошкольного возраста в устной речи способны понимать краткий описательный и повествовательный тексты на иностранном языке.

Короткие диалоги и высказывания берутся из известных простых речевых средств, например, популярных мультфильмов. Они значительно быстрее запоминаются при использовании жестов и мимики.

Обучение дошкольников иностранным языкам осуществляется поэтапно. Сначала им демонстрируют красочные иллюстрации отдельных предметов, называют их словами. Затем переходят к обозначению качества этих предметов и сопровождают их короткими фразами. Лишь потом составляют краткие предложения, показывая, что можно делать с данным предметом.

В игровом уголке находят аналогичные предметы, просят детей выбрать называемые, осуществить с ними определенные действия.

Дети дошкольного возраста легко обучаются через игровую деятельность. Процесс обучения в виде забавной игры должен осуществляться с участием взрослого. Любая игра в ходе обучения иностранному языку и знакомством с новыми словами сопровождается аудио материалом, а также видео фрагментами.

Иностранные языки для детей и средства обучения в ДОУ

Обязательные элементы обучения:

  • прослушивание стихов и фраз, определяющих отдельные грамматические структуры;
  • можно предложить ребенку ролевые игры. С их помощью маленький человек приобретает манеры, интонацию изучаемого языка.
  • включение в игру диалогов, коротких описаний;
  • рассматривание ярких иллюстраций, прослушивание веселых песен;
  • применение игровых заданий;
  • использование компьютерных программ и других форм мультимедиа;
  • звонки на игрушечный телефон.

Все это ускорит процесс обучения и сделает его легче.

Существуют еще интересные и эффективные методы. Они сочетают в себе элементы игры, песни и стишки.

Также детям нравится смотреть те или иные телепередачи. Транслируя их на занятиях в детском саду можно увлекательно объяснять детям события на экране. Но зачастую этого делать не приходится. Потому что детям достаточно понятны все происходящие действия, даже если они сопровождаются иностранными фразами.

Для изучения частей тела или лица, можно использовать следующий материал.

На доске вывешиваются картинки с героем мультфильма, например, Микки-Маус. На каждой картинке отсутствует какая-то часть лица.

Внизу отсутствующая часть подписана.

Сначала детям показывают картинку, где находятся глаза, нос, рот и уши. Пусть они повторяют все части за вами. Затем дети смотрят на другую картинку и думают, чего не хватает на картинке. Так продолжается со всеми картинками, на каждой отсутствует какая-то часть лица.

Дети должны сказать, какая часть отсутствует.

Можно попросить детей показать все части на своем лице.

Какие методы обучения являются полезными, чтобы научить детей новому языку?

Песни и стихи часто используются в детском саду, потому что они очень хорошо рифмуются. Дети могут легко связывать слова вместе и быстрее пополнить свой языковой словарь.

Такие фразы, как «Как дела?» и другие можно использовать ситуативно довольно часто. Это поможет детям правильно применять такие выражения.

Почаще нужно использовать слова, наиболее употребительные в детских разговорах. Названия животных, цвета и игрушки — это те слова, которые можно использовать часто и в разных случаях. Использование таких слов доставляет детям много удовольствия.

Размер: px

Начинать показ со страницы:

Транскрипт

1 Анализ работы по обучению детей татарскому языку за учебный год. Целью работы в учебном году было обучение дошкольников государственным языкам РТ в соответствии с Федеральными государственными образовательными стандартами, реализуя учебно-методический комплект (УМК). Задачи: 1. Формирование связной речи дошкольников на основе овладения основными коммуникативными способностями на двух государственных языках. 2.Использовать учебно-методические комплекты по всем направлениям для улучшения качества обучения детей родному, татарскому языкам. 3. Повышение уровня владения татарским языком русскоязычных воспитателей в ходе создания языковой среды общения (режимные моменты, ООД, мероприятия и т.д.). Вся работа по обучению детей государственным языкам РТ строилась в соответсвеии с законом «О государственных языках РТ и других языках в РТ» и с темой ДОУ, с УМК. Для решения поставленных задач был составлен перспективный план работы на уч. год, в рамках которого проведены мероприятия: с детьми-оод, коррекционная и индивидуальная работа, праздники, развлечения; родителяими - дни открытых дверей, показ открытых ООД, консультации, привлечение на подписку татарских детских изданий. педагогами ДОУ - консультации, открытый просмотр ООД на основе УМК, учеба по обучению русскоязычных воспитателей.татарскому языку. Обучение языку велось не только в организационных формах обучения, но и во время прогулок, режимных моментах, в коррекционной и индивидуальной работе, при проведении праздников и развлечений, посвященных татарским традициям и обычаям, а также известным татарским писателям - Г.Тукаю, М.Джалилю, А.Алишу. При этом основное внимание уделялось не только запоминанию отдельных слов и грамматических конструкций, но и активизации словарного запаса в разговорной речи детей. с детьми: тематические ООД, представления по мотивам народных сказок,викторина по сказкам А.Алиша, инсценировка произведений А.Алиша постановка сказок на татарском языке на основе УМК, татарские стихи и песни во всех праздниках, тематические занятия, посвящённые памяти поэта; «Джалиля любим и помним...»,экскурсия к

2 памятнику Г.Тукая; Выставка детских рисунков: Сказки Г.Тукая - глазами детей; Мальчишки и девчонки, А также их родители Мультфильмов самых разных Великие любители. мульфильмы с сайта Бала; с родителями: собрания, дни открытых дверей, привлечение родителей по закреплению пройденного материала по УМК, участие родителей на праздниках, развлечениях, консультации; с сотрудниками: консультации, открытые просмотры, пополнение минимузея, тестирования «Знаешь ли ты УМК?» В начале учебного года было проведено анкетирование родителей с целью, выявить слабые звенья в ознакомлении с татарской культурой, языком. Таким образом: из результатов анкетирования видно, что родители знают, что УМК - это учебно-методический комплект по обучению детей двум государственным языкам. Положительно относятся к тому, что в детском саду ведется активное обучение детей татарскому языку. Поэтому необходимо усилить работу с родителями по изучению детьми татарского языка. На родительских собраниях выступила на темы: «Изучаем татарский язык по инновационным технологиям», «Обучение дошкольников государственным языкам РТ на основе УМК», «Использование УМК «Татарча сойлэшэбез» по обучению детей татарскому языку 4-7 лет». В каждой возрастной группе имеются родительские уголки «Говорим потатрски.-татарча сойлэшэбез». Ежемесячно обновлялись консультации для родителей. В группах имеются национальные утолки для детей. В этом году они пополнились по новым требованиям. Для более успешного знания детьми татарских произведений, воспитатели групп пополнили свои уголки с новыми произведениями татарских писателей. Родители все больше стали обращаться с вопросами по обучению второму языку, про историю Татарстана, по изучаемым темам. Результаты диагностики уровня усвоения программного материала детьми по родному, татарскому языкам в МАДОУ 15 «Кубэлэк» на конец учебного года. Подготовительная к школе группы Обследовано 35 детей Показатели Татарский язык Родной язык Высокий 13-56,5% 7-58,3% Средний % 5-41,6% Низкий - -

3 В целях повышения уровня знаний детей мной была проведена беседа с родителями этих детей, во время беседы рассказала о значении татарского языка в дальнейшей жизни ребенка (учеба в школе), продолжаю вести работу по рабочим тетрадям, веду индивидуальную работу, для активизации детей, использую мультимедийные,сюжетно-ролевые игры, в группе особое внимание уделять созданию языковой среды в режимные моменты и во время ООД. Родной язык 12 детей. Знания по родному языку на высоком уровне, высокие результаты у 7 детей. Чтобы повысить результативность стараюсь детей больше активизировать, на праздники, утренники разучиваем стихотворения. Родителям рекомендую дома, побольше общаться с детьми на родном татарском языке. Предполагаемая причина среднего качества усвоения программного материала по таким разделам как, рассказывание по картинам, составление творческого рассказа, пересказ прочитанного, с детьми дома общаются только на русском языке, нет необходимости говорения на татарском языке, родители детям не читают художественные произведения на татарском языке и не задают вопросы после чтения произведения Старший возраст Обследовано 25 детей Показатели Татарский язык Родной язык 20 5 Высокий 11/55% 3/60% Средний 9/45% 2/40% Низкий - - Средний возраст Обследовано 50 детей Показатели- Татарский язык Родной язык Высокий 12/54,5% 16/57% Средний 10/45,5% 12/43% Низкий - - В ходе анализа результатов диагностики этого года выявлено, что уровень усвоение детьми татарского и родного языка на уровне городских показателей. Результаты диагностики позволяют убедиться в том, что у детей накоплен богатый лексический материал, они умеют слушать и понимать меня, умеют применять свои знания на практике. Дети становятся более раскрепощенными, и у них происходит сознательное овладение татарским языком, как реальным средством общения. По результатам диагностики можно сделать вывод, что дети к обучению в школе готовы. Анализ результатов показал, что дети подготовительного возраста умеют составлять диалоги, выражать свои мысли в разных ситуациях, слушают и понимают монологическую речь, умеют комментировать на татарском языке свои действия, здороваются,

4 прощаются, просят, отвечают на просьбу, выражают сочувствие на татарском языке. Положительные результаты стали возможны благодаря: использованию в работе с детьми УМК; вовлечения педагогов, родителей в процесс обучения; применению дидактических и развивающих игр (как фабричного производства так и сделанными своими руками) по обучению детей государственным языкам РТ; использованию в работе с детьми дидактических игр, аудиокассет; применению метода аудирования; применением определенное количество потешек, стихотворений, загадок, танцев, песен; умениям начать и вести игру на татарском языке. Таким образом, вся работа с детьми, с педагогами и родителями была направлена на накопление определенной суммы знаний и воспитания у детей уважительного отношения и своему народу, другим народам, живущим рядом с нами. Несмотря на положительные результаты есть некоторые проблемы: нет потребности у родителей говорить с детьми на татарском языке, дети не всегда могут продуктивно работать в группе со сверстниками, недостаточно развиты коммуникативные навыки. Наиболее слабо развиты интегративные качества «овладевший средствами общения и способами взаимодействия со взрослыми и сверстниками». : нет общения дома, плохая речь, родители детям не читают художественные произведения на татарском языке и не задают вопросы после чтения произведения. Основная цель работы предстоящем учебном году - оптимизация речевой среды для обучения детей государственным языкам Республики Татарстан через организацию совместной деятельности педагогов, родителей и детей. Для увеличения динамики и для более быстрого и успешного усвоения тем в перспективе хочу подготовить речевые дидактические игры по темам УМК. Для увеличения динамики и для более быстрого и успешного усвоения тем в перспективе хочу подготовить речевые дидактические игры по темам УМК на экране. Цель: обучение дошкольников государственным языкам РТ в соответствии с Федеральными государственными образовательными стандартами, реализуя учебно-методический комплект (УМК) Задачи: 1.Создание эффективных педагогических условий для реализации образовательной области «Речевое развитие» (включая обучение детей

5 государственным языкам РТ с использованием УМК) в соответствии с требованиями ФГОС ДО. 2.Формирование связной речи дошкольников на основе овладения основными коммуникативными способностями на двух государственных языках. 3.Использовать учебно-методические комплекты по всем направлениям для улучшения качества обучения детей родному, татарскому языкам. 4. Повышение уровня владения татарским языком русскоязычны воспитателей в ходе создания языковой среды общения (режимные моменты, ООД, мероприятия и т.д.).

6 /. " - детский сад УТВЕРЖДАЮ >5у SJ4 Заведующий МАДОУ «Детс ж Г сад 15 «Кубэлэк» ренина Ф.И. «M» ubu/c,n(z 2017г. Г одовой план по обучению детей государственным языкам РТ на 2017/2018 учебный год. Воспитатель (по обучению детей татарскому языку) Гумерова Накия Назимовна ЦЕЛЬ: обучение дошкольников государственным языкам РТ в соответствии с Федеральными государственными образовательными стандартами, реализуя учебнометодический, комплект (УМК) ЗАДАЧИ: 1. Формирование связной речи дошкольников на основе овладения основными коммуникативными способностями на двух государственных языках. 2. Совершенствование педагогического мастерства воспитателей по использованию УМК 3. Повышение уровня владения татарским языком русскоязычных воспитателей в ходе создания языковой среды общения (режимные моменты, ООД, мероприятия и т.д.) Оештыру эше Организационная работа Кт/п Наименование Дата проведения 1 Собрать списки детей по группам 1, 2, 3, 4, Август 5, 6. 2 Составить список детей по национальному составу в Август группах 3 Комплектование подгрупп. Август 4 Собрать сведения о выпускниках 2017 года Август 5 Планирование работы на год. Август 6 Оформление документации: Август - перспективное планирование по обучению детей татарскому, родному языку всех возрастных групп; - календарные планы по обучению детей татарскому, родному языку всех возрастных группах. 7 Изучение методической литературы по ФГОС в образовательном процессе ДОУ. 8 Оформление стенды в ДОУ на двух языках. 9 Посещение творческих вечеров известных татарских писателей, поэтов и композиторов. 10 Выписать периодическую литературу на татарском языке: - «Мэгариф - Фэн Ьэм мэктэп - Кемеш кыцгырау - ШэЬри Чаллы - Татарстан По полугодиям 79

7 Методик - оештыру эше Организационно методическая работа. п/п Наименование Дата проведения 1 Изучение инновационных технологий по обучению детей государственным языкам РТ - периодическое изучение материала по УМК на сайте Министерства образования и науки РТ (мон.татар.ру) 2 Посещение открытых ООД проводимые по линии управления, Апрель участие в их работе 3 Посещение творческих вечеров известных татарских писателей, Февраль поэтов и композиторов 4 Изучение методической литературы по ФГОС в образовательном Июнь процессе ДОУ 5 Участие в семинарах, совещаниях и выставках ДОУ. Балалар белэн эш Работа с детьми. JVsn/n Наименование Дата проведения 1 Использовать УМК «Татарча сейлэшэбез» в работе с детьми 4-7 лет по обучению татарскому языку 2 Продолжать проводить обучение детей родному татарскому языкам, используя в работе УМК, инновационные методики, моделирование, схемы, мнемотехнику, пиктограммы, проектирование. Проводить диагностику усвоения программного материала детьми средней, старшей, подготовительной к школе групп. J О Проводить коррекционную, индивидуальную работу с детьми по совершенствованию связной речи на татарском языке. 4 Организовать и провести праздники, развлечения и другие мероприятия по ознакомлению с традициями, культурой и бытом татарского народа и народов РТ. Праздники и развлечения: - развлечения в средних, старших и подготовительных группах. «Сомбелэ» Нэуруз - Тематические занятия о празднике - Выставка детских рисунков на тему: «Сказочный мир А.Алиша» - Тематические занятия о празднике - Выставка детских рисунков на тему: «Сказки Г.Тукая - глазами детей» - Выставка детских рисунков: «Мальчишки и девчонки, А также их родители Мультфильмов самых разных «Великие любители» мультфильмы с сайта «Бала»; - постановка сказок на татарском языке детьми ср.ст.подг.групп. - развлечения в средних, старших и подготовительных группах. «Милли бэйрэм - Сабан туе - Национальный праздник «Сабантуй» 5 Участвовать во всех городских мероприятиях, конкурсах: «Юные чтецы», «Татар малае», «Татар кызы» Сентябрь 2016 Декабрь 2016 Апрель

8 6 Дни открытых дверей для родителей: - Тематические занятия в старших и подготовительных группах. - Выставка детских рисунков по произведениям А. Алиша. - Развлечение ко Дню матери «Энием белэн бергэ «Путешествие в страну сказок Габдуллы Тукая» - Тематические ООД. - Участие на конкурсе юных чтецов. - Выставка детских рисунков по произведениям Г.Тукая «Сказки Г.Тукая - глазами детей» - Просмотр мультфильмов - Музыкально - литературная гостиная «Мы любим Тукая» 7 «Джалиля любим и помним...» - Тематические занятия, посвященные памяти поэта - Выставка детских рисунков по произведениям М.Джалиля 8 Экскурсия в школу 6 с детьми подготовительной к школе ДОУ апрель Февраль группы. 9 Гимнастика для глаз 10 Контроль за осанкой во время занятий Педагоглар белэн эш Работа с кадрами. Методическая работа. п/п Наименование Дата проведения 1 Научно методическая помощь работникам ДОУ по вопросам обучения детей татарскому, родному языкам с использованием УМК 2 Проводить индивидуальные консультации, беседы с педагогами по обучению детёй государственным языкам в кабинете татарского языка. Консультации: «Создание языковой среды для общения на татарском языке в воспитательно-образовательном процессе» «Закрепление словарного минимума, предусмотренного по УМК, воспитателями в игровой, познавательной и речевой деятельности детей. > Развитие коммуникативных способностей у русскоязычных детей на занятиях по обучению детей татарскому (родному языку) «Игровые ситуации по УМК» 3 Проведение занятий с русскоязычными воспитателями по усвоению связной речи для организации языковой среды на татарском языке. ДОУ каждую неделю во вторник 4 Тестирование русскоязычных воспитателей на знание татарского апрель языка 5 Анкетирование педагогов 6 Изучить Закон РТ «О государственных языках в Республике Татарстан, организовать консультацию по требованиям к национальному уголку с начинающими воспитателями. сентябрь 7 Предупредительный контроль состояния национальных уголков в соответствии с требованиями ФГОС и УМК 8 Использовать новые образовательные технологии, мультимедийные ресурсы нового поколения в работе с детьми 4-7 лет по обучению татарскому языку, организовать консультацию 81

9 для воспитателей средней, старших, подготовительных к школе групп. 9 Пополнение материалов педагогов, отражающих работу по УМК (диалоги для дидактических игр, словарный миниму, планирование ООД, памятки и т.д.) 10 Мастер класс с использованием УМК: «Обучаем играя» Ата-аналар белэн эш Работа с родителями п/п Наименование Дата проведения 1 Организация и проведение праздников, развлечений и других мероприятий, по ознакомлению с традициями культурой и бытом татарского народа и народов Поволжья 2 Дни открытых дверей, ООД, развлечения. 3 Анкетирование родителей Организация работы по изучению родного (татарского) языка с вновь поступившими детьми татарской национальности. по использованию УМК в воспитательно - образовательном процессе. «Родной язык в жизни ребёнка» 4 Выступление ita общем родительском собрании Взаимодействие семьи и ДОУ в обучении детей двум государственным языкам РТ. 5 Выступление на родительских собраниях «Работа ДОУ по обучению дошкольников государственным языкам Республики Татарстан с использованием УМК» 6 Консультации и беседы для родителей: > «Система обучения дошкольников государственным языкам РТ с использованием УМК и в соответствии с ФГОС ДО». 7 Информации в родительских уголках групп: Папки-передвижки «Развитие речи дошкольников на двух государственных языках РТ» Организация работы с детьми по закреплению лексического минимума по ^ М К в домашних условиях.. > «Правила обучения детей татарскому языку дома для родителей» 8 Выставки рисунков. Мэктэп белэн эш Работа со школой п/п Наименование Дата проведения 1 Посещение учителями ООД по образовательным областям октябрь «Речевое и познавательное развитие» - речевое развитие, обучение грамоте, ФЭМП и обучению детей двум государственным языкам РТ 2 Посещение учителей школ - обучение бывших выпускников ДОУ, ноябрь усвоение русскоговорящими детьми татарского языка 3 Показ открытого ООД (тат.яз) с детьми в подготовительной группе*- апрель 82


«УТВЕРЖДАЮ» Заведующая МБ ДОУ «Детский сад компенсирующего вида 67 «Надежда» А.И.Брагина 29.августа 2014г. Годовой план по обучению детей государственным языкам РТ на 2014-2015 учебный год Воспитатель

"УТВЕРЖДАЮ" "РАСЛЫЙМ" Заведущий МБДОУ ь 65 "Машенька" длалар бакчасы" медире Е.Н. Лисконог План работы воспитателей по обучению детей татарскому языку на 2016-2017 учебный год Цель: Повысить качество обучения

«Утверждаю» Заведующий МАДОУ «Детский сад 53 «Крепыш» Калашникова З.Ф. 20 г. Годовой план работы на 2015-2016 учебный год воспитателей (по обучению детей татарскому языку) Габдрахмановой Л.Х. и Галиуллиной

6. Составление плана мероприятий к «Международному Дню родного языка», «Неделе Г.Тукая» 1. Работа с детьми 1. Использовать УМК Татарча сөйләшәбез в работе с детьми 4-7 лет по обучению татарскому языку

СОГЛАСОВАНО Ст. МАДОУ «Детский сад 77 «Теремок» «29» августа_ 2014г. УТВЕРЖДАЮ Заведующий МАДОУ «Детский сад 77 «Теремок» М.И.Анашкина «29_» августа_20_14г. Введено в действие Рассмотрено и принято Приказом

Годовой план работы на 2017-2018 учебный год воспитателя (по) Зариповой Э.Ф. Цель: повысить качество воспитательно-образовательного процесса по выполнению Государственной программы Республики Татарстан

Утверждаю Заведующий МАДОУ «Детский сад 99 «Дулкын» Борисова Л.Ю. августа 2016 Годовой план работы по образовательной области «Музыка» на 2016-2017 год музыкальных руководителей: Кобижаевой А.Г., Цыбуновой

«УТВЕРЖДЕНО» на педагогическом совете МБДОУ Д/с 76 «Ветерок» Заведующий Гаврилова Л.А. ПЕРСПЕКТИВНЫЙ ПЛАН РАБОТЫ воспитателя (по обучению МБДОУ д/с 76 «ВЕТЕРОК» ЗАКИРОВОЙ ИНЗИЛИ ИНСАФОВНЫ на 2014 2015

Ведущие задачи Мударисовой Ф.Д. воспитателя (по обучению детей татарскому языку) на 2016-2017 учебный год 1. Систематизировать социально-коммуникативную направленность обучения за счѐт введения речевых

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад 9» города Агрыз Агрызского муниципального района Республики Татарстан Татарстан республикасы Әгерҗе муниципаль районы Әгерҗе шәһәре

Анализ воспитательно-образовательной работы МБДОУ «Детский сад 10 Рябинушка» по реализации УМК за 2012-2013 учебный год Модернизация Российского образования внесла конструктивные изменения в систему дошкольного

Принят на педагогическом совете У Протокол У от «filf» О д 2017 г Утвержден ^Заведующий МАДОУ й сад 272» Г.А.Вафина 2017 г ПЛАН РАБОТЫ ПО РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНО - МЕТОДИЧЕСKPIX КОМПЛЕКТОВ В ОБУЧЕНИИ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад общеразвивающего вида с приоритетным осуществлением деятельности по познавательно-речевому направлению развития воспитанников

ПРИНЯТО на педагогическом совете МБДОУ детского сада 86 «Айболит» г.брянска Протокол 1 от «28» августа 2012г. УТВЕРЖДАЮ Заведующий МБДОУ детским садом «Айболит» г.брянска А.А.Глушнева Приказ 47 от «28»

Тематический контроль Тема: «Речевое развитие дошкольников в условиях ДОУ» Цель: определить эффективность воспитательно-образовательной работы в ДОУ по развитию речи; средствами всестороннего обследования

Сентябрь кадрами 1. Определение тематики самообразования 2. Консультация «Организация образовательного процесса в соответствии с ФГОС» задачи, содержание. 3. Консультация «Задачи воспитателя в адаптационный

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Речевое развитие ребенка один из основных факторов становления личности в дошкольном детстве, определяющий уровень социальных и познавательных достижений дошкольника потребностей

Цель: развитие музыкальных способностей ребенка через формирование эмоциональной отзывчивости к эстетической стороне окружающей среды. Задачи: -Продолжать побуждать активный интерес и любовь к музыке;

План по самообразованию На тему: «Развитие связной речи через игру в условиях внедрения и реализации ФГОС ДО Воспитатель ГБОУ Школа 1394(корпус 1799) Караваева Наталия Львовна Москва 2015-2016г. План по

ПРИНЯТ на педагогическом совете ПРОТОКОЛ 1 от «25» 08 2016г. УТВЕРЖДАЮ Заведующий МДОУ д/с «Теремок» О. А. Цыганова 2016 г. ГОДОВОЙ ПЛАН работы МБДОУ детский сад «Теремок» на 2016 2017 учебный год п. Лев

Цель: Воспитание художественных способностей детей, эмоциональной отзывчивости на средства художественной выразительности. Развитие музыкальности у детей, способности эмоционально воспринимать музыку.

МБДОУ «Детский сад «Радуга» с. Лаврентия» Утверждаю: заведующий Т. В. Бушмелева 01.09.2016 г. ПЕРСПЕКТИВНЫЙ ПЛАН РАБОТЫ учителя-логопеда МБДОУ «Детский сад «Радуга» с.лаврентия» Таранюк И.А. на 2016-2017

Пояснительная записка Жизнь и здоровье человека являются наивысшей ценностью. Государство берёт на себя ответственность за защиту, охрану и обеспечение безопасности жизнедеятельности человека. Одной из

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад «Ачаирский» План работы по самообразованию воспитателя Лихошерст Ольги Борисовны «Речевое развитие детей в условиях внедрения

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Центр развития ребѐнка - детский сад 159 г. Владивостока» МБДОУ «Детский сад 159» Наш любимый детский сад Это домик для ребят! Наш чудесный

План по самообразованию воспитателя Муниципального автономного дошкольного образовательного учреждения «Детский сад 56 г. Красноярск Михайловой Юлии Михайловны с 2014 по 2019 учебный год Тема: «Развитие

Отчета по работе над темой самообразования в период реализации мероприятий практического этапа за 2018-2019 уч. год Педагог, (должность) Якунина О.В., воспитатель 1. План отчета: Тема самообразования «Устное

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад комбинированного вида 5» г. Лениногорска муниципального образования «Лениногорский муниципальный район» Республики Татарстан Приложение

Отчет по работе над темой самообразования в период реализации мероприятий практического этапа за 2016-2017 уч. год Педагог, (должность) Якунина О.В., воспитатель План отчета Тема самообразования «Обогащение

Муниципальная учебно-методическая площадка Планирование и организация взаимодействия ДОУ с родителями (законными представителями) Заведующий Лариса Михайловна Кузнецова Заместитель заведующего Смирнова

Пояснительная записка. Положение разработано с учётом Федерального государственного образовательного стандарта дошкольного образования, а также методических рекомендаций ГМЦ (Городского методического центра)

КАРТА САМООБРАЗОВАНИЯ ВОСПИТАТЕЛЯ Фамилия, имя, отчество педагога: Асалиева Ирина Магомедовна. Название темы: «Мнемотехника как средство развития связной речи у детей. Цель работы: повышение своего теоретического

Система обучения дошкольников государственным языкам Республики Татарстан с использованием УМК В рамках реализации Стратегии развития образования в Республике Татарстан на 2010-2015 годы творческой группой,

Задачи: 1. Формирование звуковой культуры речи у детей посредством использования игр и упражнений. 2. Формирование лексической стороны речи в процессе ознакомления с окружающим. 3. Формирование грамматического

Педсовет 1 ТЕМА: «Приоритетные задачи ДОУ на 2014-2015 учебный год» ДАТА ПРОВЕДЕНИЯ: 28.08.14г. ЦЕЛЬ: принять годовой план ДОУ, рабочие программы, сетку НОД, режимы дня, наметить пути совершенствования

Муниципальное казѐнное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад общеразвивающего вида 10 «Ивушка» городского округа город Фролово Утверждаю Заведующий МКДОУ 10 Т.В.Шулигина Годовой план работы

План работы музыкальных руководителей МБДОУ 69 «Радуга» на 2017-2018 учебный год Направление: «Художественно-эстетическое развитие» Годовые задачи МБДОУ 69 1.Продолжать работу по охране и укреплению здоровья

Цель: реализовать единую линию развития ребенка на этапах дошкольного и начального школьного детства, придав педагогическому процессу целостный, последовательный и перспективный характер. Совместные задачи

Цель: реализовать единую линию развития ребенка на этапах дошкольного и начального школьного обучения, придав педагогическому процессу целостный, последовательный и перспективный характер. Совместные задачи

Старший воспитатель Мошкина О.В. Условия, соблюдаемые при планировании Объективная оценка уровня своей работы Выделение целей и задач Четкое представление результатов работы Выбор оптимальных путей, средств

Планирование на сентябрь В ГБОУ Школа 185 (Бульвар Матроса Железняка, дом 32) 1. Работа с детьми (указаны мероприятия по тематической неделе; физкультурные, музыкальные досуги) Младшая группа 6 Дата Мероприятие

План методической работы ДОУ на учебный год Содержание методической работы Сентябрь. Работа с кадрами: Определение тематики самообразования воспитателей и созданию опыта; Консультация «Образное развитие

Цель: Создание в ДОУ условий, оптимально обеспечивающих процесс обучения дошкольников правилам дорожного движения и формирование у них необходимых умений и навыков адекватно действовать в чрезвычайных

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад «Красная шапочка» План работы самообразования на 2017-2018 учебный год воспитателя средней группы «Ёлочка» Тема «Использование

ПРИНЯТ на педагогическом совете ПРОТОКОЛ 1 от «30» 08 2017г. УТВЕРЖДАЮ Заведующий МДОУ д/с «Теремок» О. А. Цыганова «01» 09 2017 г. ГОДОВОЙ ПЛАН работы МБДОУ детский сад «Теремок» на 2017 2018 учебный

Речевое развитие дошкольников посредством проектного метода В течение ряда лет я работаю над поиском наиболее эффективных методов речевого развития дошкольников. Эта проблема не случайна она связана с

УТВЕРЖДАЮ Заведующая МБДОУ «Детский сад 3» И.Л.Кузенкова СОГЛАСОВАНО Начальник ГИБДД г. Вилючинска А.В.Фоменко ПЛАН СОВМЕСТНОЙ РАБОТЫ МУНИЦИПАЛЬНОГО БЮДЖЕТНОГО ДОШКОЛЬНОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ И

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение детский сад 13 «Дельфинчик» УТВЕРЖДАЮ: заведующий: Т.В.Серова Годовой план работы музыкального руководителя Кирилиной С.В. на 2016-2017 учебный

Приложение 6 Перспективный годовой план работы учителя-логопеда Лукичевой Я.Н. на 2017-2018 учебный год МЕРОПРИЯТИЯ п/п I. ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ БЛОК 1 Подготовка логопедического кабинета к новому учебному году.

Положение о проекте «Книжная страна» муниципального бюджетного дошкольного образовательного учреждения «Центр развития ребенка детский сад 179» 1. Общее положение 1.1. Положение о проекте «Книжная страна»

Приложение 1 Утверждено: заведующий МБДОУ 291 Н.А. Лазутина Приказ от Согласовано: Председатель ПС п/п 1 2 3 4 5 6 План работы МБДОУ 291 на 2016/2017 учебный год Мероприятия Срок Ответственный Проведение

Цель: Повышение педагогическим коллективом детского сада 171 качества образовательного процесса по профилактике детского дорожно-транспортного травматизма.; обеспечение охраны жизни и здоровья детей. Задачи:

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад 6» xy»yy,ui, у РАССМОТРЕН: на заседании педагогического совета Протокол от 25 августа 2017г 1 УТВЕРЖДЕН: приказом МБДОУ.«Детский

Приложение 9 к годовому плану работы на 2016-2017 год План работы старшего воспитателя на 2016-2017 учебный год ЦЕЛЬ: - Создание благоприятных условий для комфортного проживания детей и успешности ребѐнка

Мероприятия Сроки выполнени я Общие родительские собрания Октябрь 1 Основные направления работы на 2018-2019 учебный год Ответственные Заведующий «Как хорошо, что есть семья, которая от бед любых везде

МУНИЦИПАЛЬНОЕ КАЗЁННОЕ ДОШКОЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДЕТСКИЙ САД 6 Г. ТАТАРСКА План по самообразованию воспитателя Зайцева Наталья Васильевна 23 г _I _ (стаж работы) (квалификационная категория)

Проект «Книжная страна» Положение о проекте «Книжная страна» муниципального бюджетного дошкольного образовательного учреждения «Центр развития ребенка детский сад 179» 1. Общее положение 1.1. Положение

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад 7 комбинированного вида» ТГО Консультация для воспитателей на тему: «Оформление плана по самообразованию педагога» Оформление

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение муниципального образования город Нягань «Детский сад 1 «Солнышко» общеразвивающего вида с приоритетным осуществлением деятельности по социально-личностному

УТВЕРЖДЕНО: На педагогическом Совете 1 от 27 августа 2015 г. Заведующий МОУ детским садом 283 М.Н.Малюгина ПЛАН мероприятий по предупреждению детского дорожно-транспортного травматизма на 2015 2016 учебный

План работы ГБОУ Школа 1240/ДО и 4-Й БАТАЛЬОНА ПОЛКА ДПС УВД Г. МОСКВЫ ЦАО по профилактике дорожно-транспортного травматизма на 2016/ 2017 учебный год Основные цели и задачи: 1. Продолжить работу педагогического

Муниципальное дошкольное образовательное учреждение детский сад 5 общеразвивающего вида Истринского муниципального района Утверждено: Заведующим МДОУ д/с 5 Захаровой Л.С. Годовой план работы по образовательной

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад «Сказка» п. Зональная Станция» Томского района Анализ работы за 2015-2016 учебный год Учитель -логопед: Домнина Ольга Анатольевна

2. ОРГАНИЗАЦИОННО - ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ РАБОТА Контроль за реализацией Программы. Тематический контроль 1. Тема: «Развитие грамматического строя речи дошкольников посредством игровых методов» Сроки проведения:

Управление образования Альметьевского муниципального района Августовская конференция работников образования «Современное образование: новые ориентиры, новые требования». Секция старших воспитателей. Тема:

Утверждаю Заведующий МАДОУ «Центр развития ребенка - детский сад 83 «ФЕЯ» Гимадеева Н.Ю августа 2014 Годовой план работы по образовательной области «Художественно-эстетическое развитие» раздел «Музыка»

Языковая среда в обучении детей татарскому языку Языковая среда в обучении детей татарскому языку Для того чтобы полнее раскрыть тему выступления, давайте рассмотрим для начала понятие «языковая среда». Что же это такое? По определению, взятому из словаря-справочника лингвиста, языковая среда – это вид коммуникативного пространства, в котором реализуется общение. Так как в нашей республике два государственных языка, то овладение вторым (или татарским или русским) языком является средством общения в целях социального взаимодействия в обществе, выраженное: 1) в усвоении элементов и структуры языка; 2) речевых норм; 3) стереотипов речевого поведения, что и предполагает внедрение нового учебнометодического комплекта. У детей дошкольного возраста возникают определённые трудности усвоения второго языка. В дошкольном возрасте ещё отсутствуют действительные мотивы овладения вторым языком. Естественная языковая среда достаточно стимулирует процессы овладения вторым языком. Цели, которые мы ставим перед ребёнком, являются для него абстрактными, поэтому процесс овладения мы должны строить с целью удовлетворения познавательных, игровых, личностных потребностей ребёнка. У детей дошкольного возраста могут возникать психологические барьеры в связи с непривычными звуками татарской речи, незнакомыми и странными для детей словами и фразами, возникающими ассоциациями с родной речью. Добиться успеха позволяет, с одной стороны, использование личностноориентированного подхода к ребёнку, предполагающего проведение индивидуальной работы, применение системы поощрений, привлечение детей к успехам в их деятельности; с другой стороны, создание иноязычной развивающей среды. Дети дошкольного возраста, изучающие татарский язык как иностранный, осваивают его в условиях искусственно созданной языковой среды. Это означает, что они имеют возможность слышать и использовать татарский язык не только в непосредственной образовательной деятельности, но и в общении с воспитателем и с другими детьми. Поэтому атмосфера окружающая ребенка в детском саду должна поощрять использование татарского языка и по возможности приближаться к естественной языковой среде. Таким образом, воспитатель, пользуясь татарским языком как средством общения, должен создавать иноязычное языковое пространство. Отечественные педагоги многократно подчёркивали важность создания языковой обучающей среды при обучении детей иностранному языку. По мнению педагога Ш.А. Амонашвили, такая среда «запускает» природные речевые механизмы, которые у детей дошкольного возраста являются гибкими и пластичными. Для того, чтобы формирование речевых умений и навыков происходило быстрее и эффективнее, необходимо правильно организовывать обучающую среду. Именно в этих условиях речевые навыки и умения становятся более прочными и гибкими. Исходя из целей обучения детей татарскому языку, необходимо учитывать, что языковая среда должна иметь прежде всего развивающий характер, т.е. нужно создавать развивающую языковую среду. Все методические приёмы, средства обучения, наглядный и раздаточный материал, используемые пособия и оборудование должны создавать и поддерживать развивающий и обучающий характер иноязычной среды. Языковая развивающая среда включает в себя как языковую среду, так и предметную. Предметная среда привлекает ребёнка, вызывает его интерес к языку. Роль предметной среды в ДОУ очень велика, т.к. ребёнок находится с ней в постоянном контакте. Ребёнок знает, что он может подойти, посмотреть, взять в руки то, что ему нужно, вызывает его интерес. В связи с этим стимулируется реальное общение на татарском языке в рамках предметной среды. Такое общение становится значимым как для обучаемых, так и для обучающего. Продуктивная деятельность как часть предметной среды окружающей ребенка в детском саду, выступает как специфическое образное средство познания действительности, она имеет огромное значение для усвоения речевых норм татарского языка ребенком. Первым шагом в развитии понимания татарского языка в продуктивной деятельности является усвоение номинативной (назывательной) функции слова: все, что находится вокруг ребенка, все, что он делает и как делает, получает название и произносится на изучаемом языке. Для того чтобы слово-название перешло в словопонятие, необходимо освоить многочисленные условные связи, в том числе и двигательные. Чему успешно способствуют все виды продуктивной деятельности. Продуктивная деятельность имеет большое значение благодаря многообразию наглядности. Речевой материал будет усваиваться быстрее и полнее при использовании натуральных объектов в качестве наглядной опоры. Все предметы, созданные детьми в результате продуктивной деятельности, являются в свою очередь, наглядной опорой для речевых упражнений при изучении языка. Важно и то обстоятельство, что ребенок в продуктивной деятельности опирается одновременно на несколько анализаторов (тактильное восприятие, зрение, слух), что также оказывает положительное влияние. Так же не забывать о значении физкультминуток которые созвучны с темой занятия ими могут быть: народные игры, песенки, потешки, попевки, пальчиковые игры и т.д. Весь фольклорный и народный материал имеет огромное значение в развитии речи ребенка. Также в процессе продуктивной деятельности предусмотрены условия для осуществления тесной связи слова с действием. И происходит это естественно, поскольку все действия здесь ребенок выполняет самостоятельно. Именно в продуктивной деятельности дети хорошо усваивают последовательность действий и причинноследственные связи различных действий и явлений. Следует особо отметить, что действия детей, сопровождаемые речью, в процессе изобразительной деятельности, становятся более совершенными, осмысленными, целенаправленными, регулируемыми и ритмичными. Рационально использование образных сравнений, стихотворных текстов, загадок, которые помогают создавать характеристики объектов, способствуют развитию у детей образного восприятия и обогащению речи выразительными средствами. Таким образом, определенные положительные стороны продуктивной деятельности оказывают большое влияние на усвоение элементов и структуры языка, речевых норм. В процессе обыгрывания сюжета и выполнения практических действий ведется непрерывный разговор с детьми, взрослый эмоционально комментирует происходящее на занятии. Игровая организация деятельности детей повышает их речевую активность, вызывает речевое подражание. Прежде всего, речь взрослого следует рассматривать как образец для подражания, т.е. она должна быть доступна, выразительна, из четко построенных предложений и содержать паузы для осмысления прослушанного. Целесообразно использование одних и тех же слов в различных сочетаниях и предложениях Роль преподавателя татарского языка выступает в качестве основного средства создания языковой среды. Она является образцом для подражания и моделью речевого поведения детей. Для того, чтобы повышать обучающее воздействие речи, нужно соблюдать некоторые условия: - доступность речи - избегание сложных предложений - использование повторов, перефразирование речи - беспереводная семантизация Творчество активизирует процесс овладения вторым языком: развивающиеся в процессе творчества инициатива, самостоятельность и активность побуждают детей осваивать знания, умения, навыки, формируют у них способность к самообучению и саморазвитию.

Доклад

Инновационные подходы к расширению языковой среды при обучении дошкольников татарскому языку

Г.М. Мугинова, воспитатель по обучению татарскому языку

МБДОУ «Детский сад общеразвивающего вида №10 г. Лениногорска»

МО «Лениногорский муниципальный район» РТ

В условиях новой языковой ситуации в республике формирование человека происходит под влиянием двух национальных культур, традиций, двух систем этических норм речевого и неречевого поведения. Обучение детей татарскому языку в детском саду – одна из самых сложных методических задач. Чем младше ребёнок, тем больше у него шансов овладеть вторым языком в максимально возможном объёме и с естественным произношением.

Вопросы, связанные с обучением татарскому языку детей дошкольного возраста, являются достаточно спорными. С одной стороны - раннее детство рассматривается специалистами как наиболее благоприятный период для овладения вторым языком. С другой стороны - у детей дошкольного возраста возникают определённые трудности усвоения второго языка, поскольку является недостаточно мотивированным видом деятельности. В дошкольном возрасте ещё отсутствуют действительные мотивы овладения вторым языком. Кроме того для русскоязычных детей, а для некоторых детей и из татарских семей - татарский язык является по сути иностранным языком.

Здесь на помощь может прийти правильно организованная языковая среда. Естественная языковая среда достаточно стимулирует процессы овладения родным языком.

Цели, которые мы ставим перед ребёнком, являются для него абстрактными, поэтому процесс обучения мы должны строить с целью удовлетворения познавательных, игровых, личностных потребностей ребёнка. У детей дошкольного возраста могут возникать психологические барьеры в связи с непривычными звуками татарской речи, незнакомыми и странными для детей словами и фразами, возникающими ассоциациями с родной речью.

Добиться успеха в обучении детей позволяет, с одной стороны, использование личностно-ориентированного подхода к ребёнку, предполагающего проведение индивидуальной работы, применение системы поощрений, привлечение детей к успехам в их деятельности; с другой стороны, создание татароязычной развивающей среды.

Дети дошкольного возраста, изучающие татарский язык как иностранный, осваивают его в условиях искусственно созданной языковой среды. Это означает, что они имеют возможность слышать и использовать татарский язык только на занятиях, в общении с воспитателем и с другими детьми. Поэтому атмосфера на занятиях должна поощрять использование татарского языка и по возможности приближаться к естественной языковой среде. Таким образом, педагоги и окружающие малыша взрослые, пользуясь татарским языком как средством общения, должен создавать специальное татароязычное пространство.

Исходя из целей обучения детей татарскому языку, необходимо учитывать, что языковая среда должна иметь прежде всего развивающий характер, т.е. нужно создавать развивающую языковую среду. Все методические приёмы, средства обучения, наглядный и раздаточный материал, используемые пособия и оборудование должны создавать и поддерживать развивающий и обучающий характер татароязычной среды.

Языковая развивающая среда включает в себя как языковую среду, так и предметную. Предметная среда привлекает ребёнка, вызывает его интерес к языку. Роль предметной среды в ДОУ очень велика, т.к. ребёнок находится с ней в постоянном контакте. Ребёнок знает, что он может подойти, посмотреть, взять в руки в то, что ему нужно, вызывает его интерес. В связи с этим стимулируется реальное общение в рамках предметной среды. Такое общение становится значимым как для детей, так и для педагога. Эта среда носит интерактивный характер.

Следует подчеркнуть, что научиться говорить на татарском языке означает не только выучить слова и фразы, но и воспитывать в себе толерантное отношение к культуре татарского народа. Это значит, что необходимо создавать культурную языковую среду, которая будет способствовать приобщению детей к татарской культуре. С этой целью мы проводим праздники и развлечения, готовим инсценировки сказок на татарском языке, организовываем просмотр видеофильмов и учебных мультфильмов. Отсюда следует, что важная задача обучения дошкольников татарскому языку – это создание адекватной татароязычной среды, которая является культурной, развивающей и интерактивной.

Однако необходимо указать, что постоянный контакт с «живым» языком и его носителями – не гарантирует приобретение знаний и коммуникативных навыков. Положительный результат даст только системный подход в изучении татарского языка с использованием непосредственной образовательной деятельности. И здесь роль воспитателя по обучению татарскому языку выступает в качестве основного средства создания языковой среды. Она является образцом для подражания и моделью речевого поведения детей. Для того чтобы повышать обучающее воздействие речи, нужно соблюдать некоторые условия:

Доступность речи

Избегание сложных предложений

Использование повторов, перефразирование речи

Беспереводная семантизация, т.е.:

А) использование наглядных пособий;

Б) описание ситуации;

В) разъяснение на иностранном языке;

Г) применение языка жестов.

Для того чтобы татарский язык стал средством общения, воспитатель стремится создать одноязычную среду, в которой соблюдается принцип «один человек - один язык». На занятиях соблюдение этого принципа выражается в том, что дети пользуются татарским языком при общении с героями или персонажами, разговаривающими только по-татарски; при разучивании татарских народных игр. Ребёнок вынужден использовать татарский язык, т.к. знает, что по-другому его просто не поймут. Таким образом, при реализации принципа «один человек – один язык» в условиях искусственно созданной языковой среды осуществляется осознанное, вынужденное и постоянное использование татарского языка при общении с игрушкой, персонажем литературного произведения.

В настоящий момент мы получаем большие возможности для расширения языковой среды при обучении татарскому языку. В настоящее время в детских садах Республики Татарстан внедряется учебно-методический комплект, куда вошли сборники художественных произведений для воспитателей и родителей, а также комплекты аудио- и видеоматериалов на татарском и русском языках. Специально для новой программы было разработано: 5 мультфильмов на татарском языке, 45 анимационных сюжетов, 8 познавательных передач. Кроме того, на татарский язык было переведено 8 популярных мультфильмов, создан комплект из 3 дисков с музыкальными сказками и детскими песнями.

В нашем ДОУ создана специализированный кабинет для занятий татарским языком, а также мини-кинозал для просмотра видеоматериалов. В кабинете находятся настольные игры, лото, домино, тематические таблицы, алгоритмы, игрушки, игрушки-герои татарских фольклорных и литературных произведений, фотографии, видовые открытки с изображением главных достопримечательностей Лениногорска, Казани и других городов Татарстана. Национальный состав воспитанников наего ДОУ характеризуется наличием татароязычных детей лишь на 20%. Для 80% детей татарский язык является не родным. Ситуация осложняется и тем, что даже из этих 20% татароязычных детей, меньше половины могут по праву гордиться тем, что они или точнее их семьи, являются носителями татарского языка. Об этом свидетельствуют результаты нашего мониторинга: лишь 30 % татроязычных семей разговаривают дома на татарском языке, 65% не разговаривают, 5% - иногда. Все это значительно осложняет ситуацию при обучении татарскому языку и требует от педагогов дополнительных усилий, поиска инновационных форм работы.

Так, в целях создания и расширения татароязычной развивающей среды деятельность воспитателя должна быть направлена, в первую очередь, на преемственность в работе с воспитателем по обучению татарскому языку. Этой работе в нашем ДОУ уделяется довольно серьезное внимание, используются различные формы работы. Прежде всего, в рамках тематического планирования и проектного алгоритма деятельности воспитатель всегда находится в курсе деятельности воспитателя по обучению татарского языка, поскольку при составлении плана взаимодействуют все специалисты ДОУ. В связи с этим воспитатели, продолжая работу специалиста, ведут специальные тетради, в которых помещен словарик татарских слов, изучаемых в настоящий момент детьми на занятиях по татарскому языку, в которую воспитатель по обучению татарскому языку заносит различные рекомендации и практические советы, помогающие воспитателям продолжить и углубить его работу в различные режимные моменты.

Другой формой работы являются методические часы, педагогические минутки, семинары-практикумы, тренинги и просмотр презентаций, которые систематически организуются специалистом с воспитателями. В результате педагоги вырабатывают единую политику действий при обучении детей татарскому языку.

Воспитатели при обучении детей татарской разговорной речи стараются довести до сознания ребенка, что научиться говорить на татарском языке – это не только выучить слова и выражения, но и научиться жить в другом культурном пространстве. Изучение татарского языка – это и знакомство с культурой, с праздниками и обычаями народа, сказками, детскими играми и фольклором. Для этого в каждой группе создан татарский уголок, с куклами в национальных костюмах, утварью, дидактическими играми, национальными костюмами. Дети, в процессе игры, с большим удовольствие могут прочувствовать все тонкости татарской культуры.

В работе по воспитанию у детей дошкольного возраста любви и уважения к национальным традициям татарского народа я использую татарский фольклор и детскую национальную литературу. Дошкольники младшего и среднего возраста хорошо воспринимают потешки, песенки, народные игры с речетативом. Дети любят сказки. Татарские народные сказки раскрывают традиции народа, его устои: глубокую почтительность и отзывчивость, сострадание к ближнему. Знакомлю детей с бытовыми сказками и сказками о животных: «Саран и юмарт», «Хвосты», «Три дочери» и т.д.; с замечательными сказками основоположника татарской детской литературы Г.Тукая «Шурале», «Водяная», «Сказка о козе и баране». Мораль этих народных произведений – торжество находчивости, смелости, отваги – доступна пониманию детей.

Художественная литература дает богатый материал для нравственного воспитания, заставляет ярче и глубже переживать нравственные поступки, чувства героев. В процессе обучения дети учат и рассказывают стихотворения татарских поэтов, как Г. Тукай, М. Джалиль, Ш. Галиев, Ф. Яруллин и др. Знакомятся с национальными сказками, рассказами татарских писателей, как А. Алиш, Н. Фаттах, А. Бикчантаева и др.

С целью приобщения детей к татарской национальной культуре мы проводим национальные праздники: «Сабантуй», «Сэмбеле», «Каз эмесе», «Навруз», «Карга боткасы».

Мир ребенка значительно отличается от мира взрослого: он не хуже и не лучше, а просто – другой. Долгое время ребенок не владеет в достаточной мере способами общения и разрешения проблемных ситуаций, предлагаемых ему взрослым. Он просто к ним не готов. Наиболее полно ребенок свои чувства и переживания чувствует и передает через игру. Игра – естественная форма детского существования. И самый прямой путь к достижению взаимопонимания с ребенком лежит через игровое действие. Например, большое и разностороннее влияние театрализованных игр на личность ребенка, на его развитие речи позволяет использовать их как сильное, но ненавязчивое педагогическое средство в изучении языка, ведь малыш во время игры чувствует себя раскованно, свободно, даже не замечая, что занят очень важным делом. Участвуя в театрализованных играх, дети знакомятся с окружающим миром через образы, краски, звуки. Педагогу следует помнить, что поддержать интерес к игре можно лишь при сохранении положительно окрашенного эмоционального фона на занятии. Для этого дети на занятиях должны чувствовать себя комфортно: не утомляться; быть раскрепощенными; сохранять заинтересованность.

На самом первом этапе работы можно включать игровые упражнения, направленные на выработку мимики, жестов и пантомимики, что является своеобразным прологом к будущим театрализованным играм, заодно знакомить детей с новыми словами.

Игровые упражнения на развитие мимики:

“Маленький” (“Кечкенә”) – дети улыбаются, делают жест большим и указательным пальцем.

“Большой” (“Зур”) – приподнимают брови, широко открывают глаза, руки разводят в стороны.

“Вкусный” (“Тәмле”) – улыбаются, головой наклоны в сторону.

“Кислый” (“Әче”) – дети морщатся, машут рукой.

“Плохо” (“Начар”) – дети сдвигают брови.

“Боится” (“Курка”) – приподнимают брови, широко открывают глаза, приоткрывают рот, поднимают плечи.

“Хитрый” (“Хәйләкәр”) – моргают то правым, то левым глазом. И т.д.

Игра является эффективной и доступной формой деятельности при обучении русских детей татарской устной речи. Дети даже не задумываются, что они учатся, сами того не замечая, намного лучше усваивают татарские слова, фразы, предложения и на этой основе у них отрабатывается правильное произношение специфических татарских звуков. Так, дети играют в разные национальные подвижные, хороводные игры, сопровождающиеся текстом на татарском языке.

В старшей и подготовительной группе расширяются и углубляются знания по темам. У детей формируются умения:

Различать речь на татарском и родном языках;

Понимать речь на татарском языке в пределах изученных тем;

Задавать вопросы;

Выражать просьбу, желание, потребности, необходимость чего-либо;

Пересказывать небольшие по объёму тексты;

Составлять рассказ по картине и наблюдениям;

Рассказывать стихотворение, считалки, петь песенки, сказки.

Кроме того особое внимание уделяется таким направлениям работы, как:

Воспитание у детей любви к родному краю, к её природе и бережное отношение к ней;

Побуждение интереса к историческому прошлому родного края;

Воспитание патриотические чувства у детей, гордость и уважение к прошлому и настоящему родного края;

Знакомство детей с интересными историческими событиями, трудовой деятельностью, культурой, бытом и праздниками татарского народа;

Знакомство с историческими памятниками и достопримечательностями столицы - г. Казани и г. Лениногорска.

В старших группах рассказываю о том, что наша страна многонациональная. Подвожу детей к пониманию того, что каждый народ имеет свой фольклор. На занятиях часто использую татарские пословицы и поговорки о труде, о честности, дружбе, доброте. Например, «Дружба и братство – дороже богатства», «Дружба в делах помощница» и т.д. Умело подобранные и примененные в соответствующей обстановке, ситуации – пословицы и поговорки оказывают влияние на воспитание у детей любви и уважения к национальным традициям татарского народа: формирует у них чувство товарищества, честность, доброту и трудолюбие, а образность и яркость народного языка способствуют развитию речи детей.

История республики, её государственные символы очень интересны детям. Они узнают о Государственном Флаге, Государственном Гербе и Государственном гимне. Ознакомление с государственными символами родной республики – это не столько передача знаний, сколько формирование на их основе любви к Родине. На этих занятиях у дошкольника формируются понятия – любовь к Родине, преданность ей, ответственность и гордость за неё, желание трудиться на её благо, беречь и умножать её богатства – пробуждается чувство патриотизма. Невозможно воспитать чувство собственного достоинства, уверенность в себе, а, следовательно, полноценную личность без уважения к истории и культуре своей Родины, к его государственной символике. Во всех её элементах (герб, флаг, гимн) заложен глубочайший смысл: они отражают историю происхождения государства, его структуру, цели, принципы, национальные традиции, особенности хозяйства и природы.

Хорошие результаты обучения появляются лишь тогда, когда согласуются усилия педагогов и родителей. Важную роль в обучении детей татарской разговорной речи играет семья. От отношения родителей к родному языку зависит обучаемость детей.

Так, после проведённого анкетирования выяснилось:

1. Все родители знают, что в РТ два государственных языка, но только одна семья владеет двумя государственными языками. Все родители хотят, чтобы их дети общались с людьми других национальностей как с равными, поскольку указывают на свое уважение к родному краю, Республике Татарстан и родному городу.

2. Кроме того, результаты анкетирования указывают на то, что родители знают воспитателя по обучению татарскому языку, имеют представление о специфике ее профессиональной деятельности, видят результаты ее работы по своим детям.

3. Однако на вопрос "Говорит ли Ваш ребенок дома (или употребляет отдельные слова и фразы) на татарском языке?" да – ответили 17%; нет – 13, 22%; иногда – 15, 25%. Оно и понятно, ведь на вопрос "Разговаривают ли члены Вашей семьи на татарском языке?" да ответили лишь 28% родителей; нет – 70%; иногда – 2%.

Как быть в такой ситуации? Конечно, в нашем детском саду для родителей созданы информационные стенды, проводятся беседы, консультации, круглые столы, индивидуальные консультации и прочее. Однако мы считаем, наиболее эффектными такие формы работы, которые позволяют отходить от слов к практическим действиям. Сегодня уже все родители понимают о важности изучения двух государственных языков. Однако им нужно помочь от простого понимания (что является пассивной позицией) перейти к практической деятельности (активной позиции). Родителей необходимо побуждать окунуться в атмосферу детства, побывать в роли ребенка. Каково это, учить татарский язык, что при этом нужно знать самому ребенку, а что им, взрослым, т.е. привлекать к овладению навыками обучения детей татарскому языку. Такой подход позволяет не только гармонизировать родительско-детские отношения, но решить нашу проблему по расширению татароязычной развивающей среды.

Таким образом, описанные мною методические принципы помогают правильно организовать процесс общения на татарском языке и создавать адекватную развивающую языковую среду для детей.



Close